les meilleurs meurent souvent de leur propre main
juste pour se libérer
et ceux qui restent
ne comprennent jamais vraiment
pourquoi
on voudrait
se libérer
d'eux
Charles Bukowski, poème extrait du recueil Le ragoût du septuagénaire (1990) / Éditions Grasset et Livres de Poche / Traduction de Michel Lederer.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Articles les plus consultés cette semaine
-
« (...) Revenons à la télévision. Elle est utile pour les gens qui ne sortent pas, pour ma femme par exemple. J'ai un poste, au prem...
-
« Il n'y a plus guère de Parisiennes. Ce qu'on rencontre de nos jours dans les salons, chez les ministres, chez Maxim's, dan...
-
« Nous voici encore seuls. Tout cela est si lent, si lourd, si triste... Bientôt je serai vieux. Et ce sera enfin fini. Il est venu tant de...
-
Dans mes souvenirs croupissants de lectures scolaires, Jules Renard était, comme tous les auteurs au programme, un beau raseur. Ce préjugé a...
-
" Bukowski est un écrivain considérable. Un homme en marche. Un homme étincelant. Avec l'énergie du désespoir, il secoue comme ...
ANCIENS COMMENTAIRES (OVERBLOG)
RépondreSupprimer+++++++++++++++++++++++++++++++
je sais maintenant quoi faire de mes mains....
Commentaire n°1 posté par mandrinmodern le 16/10/2010 à 20h50